کد خبر: 1199193
تاریخ انتشار: ۲۷ آبان ۱۴۰۲ - ۲۳:۰۰
سیدابوطالب مظفری، شاعر افغانستانی عنوان کرد
امروز هر کسی شعر فارسی بنویسد در جهان به عنوان یک شعر فارسی تلقی می‌شود، چراکه نمی‌گویند این شعر افغانستانی یا ایرانی است، بلکه می‌گویند شعر فارسی است و یک ادبیات واحد تلقی می‌شود، چون معیار ادبیات در جهان، زبان است
سیدمرتضی ذاکر

جوان آنلاین: یکی از چهره‌های برجسته شعر و ادبیات افغانستان می‌گوید با به حاشیه راندن زبان فارسی در افغانستان، ما با آخرین نسل شاعران و نویسندگان فارسی در این کشور و در بین مهاجران افغانستانی روبه‌رو هستیم؛ «نسلی که در حال فرار است.»
به گزارش جوان به نقل از ستاد خبری سی‌ویکمین دوره هفته کتاب جمهوری اسلامی، «سیدابوطالب مظفری»، شاعر و محقق افغانستانی از چهره‌های شاخص شعر افغانستان و همچنین از بزرگان و فرهیختگان جامعه مهاجران با اشاره به بروز نگرانی‌هایی در مورد تضعیف و حذف تدریجی زبان فارسی در افغانستان می‌گوید: به نظر من ادبیات فارسی، آن رشته ناگسستنی میان کشور‌های فارسی‌زبان است. امروز هر کسی شعر فارسی بنویسد در جهان به عنوان یک شعر فارسی تلقی می‌شود، چراکه نمی‌گویند این شعر افغانستانی یا ایرانی است، بلکه می‌گویند شعر فارسی است و یک ادبیات واحد تلقی می‌شود، چون معیار ادبیات در جهان، زبان است. ادبیات لاتین هم همین است؛ در کشور‌های مختلف به زبان لاتین اثر ادبی خلق می‌کنند و همه جا هم با همین عنوان شناخته می‌شود. وضعیت ادبیات فارسی نیز به همین شکل است و آن را براساس عنصر زبان طبقه‌بندی می‌کنند، نه براساس مرز‌های سیاسی. برای همین سیاستمداران باید متوجه باشند که همیشه و در تمام امور، زبان و ادبیات را از مسائل سیاسی و امنیتی جدا و برای آن حساب جداگانه‌ای باز کنند.
مظفری در ادامه می‌افزاید: حداقل از زمانی که احمدشاه ابدالی وارد کشور شد و سلسله پشتونیزم در افغانستان حکومت یافت، مقابله با زبان و تمدن فارسی آغاز شد و ما تا به امروز شاهد حرکت‌های جدی برای حذف زبان فارسی هستیم. تضعیف زبان فارسی در چند جبهه دنبال می‌شود، از جمله کوچ اجباری فارسی‌زبانان. با گرفتن زمین‌ها اتفاقی که می‌افتاد این بود که تعداد فارسی‌زبان‌ها از مناطق گوناگون جمع می‌شد و اختیار آن منطقه و زمین‌هایشان در دست پشتوزبان‌ها قرار می‌گرفت.
این شاعر افغانستانی خاطرنشان می‌کند: این اتفاقات خیلی راحت و در یک چرخش بسیار کوتاه می‌تواند یک کشور را از فارسی‌زبانان تخلیه کند و زبانش را به یک زبان و گفتار دیگر تغییر دهد، یعنی بعد از آن، شما با کشوری همسایه هستید که اگرچه تا دیروز به یک زبان حرف می‌زدید، اما حالا باید به یک زبان دیگر با آن ارتباط داشته باشید. همین الان در کتاب‌های دولتی درسی تغییراتی اتفاق افتاده و خواندن زبان پشتو اجباری شده است. زبان فارسی به حاشیه رفته و دیگر کسی با این زبان کتاب نخواهد خواند و ممکن است به دورانی برسیم که درخواست کنیم بیایید حالا یک کمی هم زبان فارسی یاد بگیرید!

نظر شما
جوان آنلاين از انتشار هر گونه پيام حاوي تهمت، افترا، اظهارات غير مرتبط ، فحش، ناسزا و... معذور است
تعداد کارکتر های مجاز ( 200 )
پربازدید ها
پیشنهاد سردبیر
آخرین اخبار